Skip to main content

Keiser Ruedi

Keiser Ruedi

Da konnte man Samstag und Sonntag nicht sagen, so, jetzt mache ich frei. In der Brutzeit bist du täglich am Füttern.

Keiser Ruedi

Keiser Ruedi

You couldn’t say Saturday and Sunday, so, now I’m taking the day off. During the breeding season, you’re feeding every day.

Ruedi Keiser ist kein Mann der lauten Worte, dennoch wirkt er durchaus charismatisch. Er spricht leise, unaufgeregt und während des Erzählens ist sein Blick fokussiert.

Über mehrere Ausbildungen und Praktika gelangte der gebürtige Oberwiler zu seiner Lebensstelle. 35 Jahre arbeitete er als Fischerei- und Jagdaufseher in der Fischbrutanstalt in Walchwil bis zu seiner Pensionierung.

Bis vor 2 Jahren betreute er die Schaubrutanlage des Fischereimuseums in Zug, mit welchem er bis heute verbunden ist.

Alte Heimat
Home sweet home

Felchenbrut
Whitefish fry

Kinderstube
Nursery

Nachfolger
Successor

Nass & kalt
Wet & cold

Züchtig
Chastely

Zuger Glas
Zuger glass

Pflege
Care

Technik
Technics

Statthalter a.D.
Governor off duty

Werkzeug
Tool

Generationen
Generations

Felchenstatistik
Whitefish statistics

Lebenswerk
Oeuvre

Ruedi Keiser is not a man of loud words, but he does come across as charismatic. He speaks quietly and calmly and his gaze is focussed while he talks.

Born in Oberwil, he completed several apprenticeships and internships before finding his life’s work He worked as a fishing and hunting warden at the fish hatchery in Walchwil for 35 years until his retirement

Until two years ago, he was in charge of the show hatchery at the Fisheries Museum in Zug, with which he is still associated today